Write Feng Shui

Academy of Feng Shui: The modern Russian-language publications as soon as the do not call our science! Can be met and Feng Shui and Feng Shui and Feng Shui, Feng Shui, and even. Let’s see what are the rules of spelling of the word? 1. Why is ‘fan’ is written through the ‘e’, and not through the ‘e’? The fact that this is how the word sounds in Chinese: with a firm ‘e’. Moreover, in some provinces in China pronounce it even harder, turning it into sound close to ‘background’. 2. What is the end of the first the words: ‘fan’ or ‘Fang’? Formally adopted by the Chinese pronunciation written in Latin letters. Pronunciation of our word is as follows: ‘feng’.

The last letter ‘g’ indicates that the end of the word solid, no soft sign (Similar to the words of Yin and Yang – a solid ‘Jan’ is written as ‘Yang’, a soft ‘Yin’, with no end in ‘g’, written ‘Yin’). Therefore, we simply write ‘fan’ and not ‘feng’ or ‘fen’. 3. Should be written together, separately or hyphenated? The word ‘Feng Shui’ to be write together, not separately as feng shui for the following reasons: a). If you look in the textbook “Fundamentals of the Chinese language ‘(by Juan Shuin and Zadoenko etc.), on pages 8 and 9, the first volume can be read on the rules of word formation in Chinese.

It explained that the words of this kind have two equally important root and are written together. b). There is a rule of writing Chinese names consist of two characters. It applies to both people’s names and the names of areas. For this reason, for example, we write ‘Beijing’ (Beijing) in one word. c). In Russian, there are many dvuhkorennyh words are the names of Sciences. Here and Russian words and borrowed from other languages. For example, ‘Geography’ or ‘natural history’. Thus, in our language has a tradition of notation sciences in one word. There are, of course, other important reasons why the word ‘Feng Shui’ to write together. Can, for example, to remember rules of the Russian language on the application of a hyphen. Or pay attention to how they write the Chinese themselves that word in Russian. For example, the respected doctor has Veysin, author of many books on Chinese medicine and feng shui. (Incidentally, Veysin – is the same two characters).